Astazi voi scrie despre un birou de traduceri, de mare importanta pentru mine. Biroul se numeste academiadetraduceri.ro. Spun ca este de mare importanta, pentru ca, pe mine m-a ajutat foarte mult sa ies dintr-o mare dificultate.

Am locuit in Italia, timp de 10 ani si pot sa spun ca stiu foarte bine limba italiana, insa nu suficient incat sa pot sa fac traduceri de acte.

Fiul meu, locuieste in Germania de 2 luni. In urma cu o saptamana am primit in cutia de posta un aviz postal sau o recomandata, asa cum ii zic unii. In avizul respectiv scria clar ca trebuie sa merg in urmatoarele zile sa ridic ceva de posta. Nu stiam despre ce este vorba, insa am mers sa ridic plicul respectiv care era de la Ambasada romanilor din Germania.

Nici eu si nici sotul meu nu stim sa facem o traducere din germana in romana. Totusi, trebuia sa ne dam seama ce scria in actul acela pentru ca parea a fi destul de important. L-am rugat pe fiul nostru sa faca o traducere pentru actul respectiv, insa, fiind de foarte putina vreme in Germania, nu stia nici el limba atat de bine. Asa am decis sa mergem la un birou de traduceri ca sa deslusim marele mister. Am ajuns la acel birou de traduceri si i-am rugat sa ne ajute pentru ca deja deveneam ingrijorati.

Fetele de la biroul de traduceri au fost foarte amabile si ne-au ajutat foarte repede sa facem traduceri pentru actul respectiv. Actul continea o citatie prin intermediul careia fiul meu era rugat sa se prezinte la o institutie, unde urma sa faca un curs pentru a-si gasi mai repede un loc de munca.

Bucurosi fiind, l-am anuntat pe fiul nostru de scrisoarea aceea, urmand ca saptamana viitoare sa inceapa cursurile care il vor ajuta in gasirea unui loc de munca. Suntem foarte bucurosi ca am gasit acest birou de traduceri si ca am reusit sa il ajutam pe fiul nostru sa isi gaseasca un loc de munca, mai ales ca acesta era foarte dezamagit in aceasta privinta.

Asadar, un birou de traduceri este oricand util si cu siguranta a reusit sa ne schimbe radical vietile.

 

De admin